Wish you to have a Beautiful Nightmare. 寂しくて
Не так давно смотрела сериал "Сверхъестественное" (думаю, многие знают, что это за ягодка) ) на оригинальном языке (когда выходили новые серии и их не успевали переводить, то некоторое время они заливались на английском).
Так вот при просмотре этого сериала у меня никогда не возникало особых проблем с пониманием речи (за исключением некоторых речевых оборотов) на английском языке.

Вчера посмотрела интервью с актерами Гарри Поттера на языке оригинала и поняла, что НЕ понимаю половины того,что они говорят, из-за британского произношения.
Никогда не использовала британский английский и не умею улавливать его на слух в быстрой речи.

Все мои знакомые здесь используют исключительно американский вариант английского языка, поэтому даже потренироваться не с кем...

При просмотре интервью чувствовала себя как на первом уроке по английскому языку в 5 классе Т__Т

@темы: this is engliiish

Комментарии
31.10.2013 в 11:40

Счастье! Вдохновение! Успех!
Я с британцами общалась раза 3. И каждый раз я им что-то отвечала, кивала и мило улыбалась, и при этом старалась не выглядеть очень глупо, потому что понимала только треть. ))
31.10.2013 в 12:01

Wish you to have a Beautiful Nightmare. 寂しくて
Афина_Диана, да, произношение кардинально отличается) я, наверное, могу понять только британский can`t с первого раза))))
02.11.2013 в 13:59

Frozen flame
Не было у меня как-то (ангельских) сабов к Haven… ангельский ангельским, а вот казуально брошенные фразы понять не всегда получается %)
02.11.2013 в 18:48

Wish you to have a Beautiful Nightmare. 寂しくて
И не говори))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии